Skip to main content

CC Madhya-līlā 2.91

Texto

ei antya-līlā-sāra,sūtra-madhye vistāra,
kari’ kichu kariluṅ varṇana
ihā-madhye mari yabe,
varṇite nā pāri tabe,
ei līlā bhakta-gaṇa-dhana

Palabra por palabra

ei antya-līlā-sāra — la esencia del antya-līlā (los pasatiempos finales del Señor Caitanya); sūtra-madhye — en forma de un resumen; vistāra — ampliación; kari’ — hacer; kichu — algo; kariluṅ varṇana — he explicado; ihā-madhye — mientras tanto; mari — muero; yabe — cuando; varṇite — explicar; pāri — sin poder; tabe — entonces; ei līlā — estos pasatiempos; bhakta-gaṇa-dhana — el tesoro de los devotos.

Traducción

En este capítulo he explicado en cierta medida la esencia de los pasatiempos finales del Señor Caitanya. Si muero sin haber podido narrarlos con mayor detalle, al menos los devotos tendrán este tesoro trascendental.