New version available here: vedabase.io

CC Madhya 19.224

viśrambha-pradhāna sakhya—gaurava-sambhrama-hīna
ataeva sakhya-rasera ‘tina’ guṇa—cihna
Palabra por palabra: 
viśrambha-pradhāna sakhya — en el plano de la fraternidad, en el que predomina la confianza; gaurava-sambhrama — temor y reverencia; hīna — sin; ataeva — por lo tanto; sakhya-rasera — del plano de la fraternidad; tina guṇa — las cualidades de tres rasas, a saber: śānta, dāsya y sakhya; cihna — la característica.
Traducción: 
«En el plano de la fraternidad, están ausentes el temor y la reverencia, pues en ese rasa predomina el servicio impregnado de confianza. Por lo tanto, sakhya-rasa se caracteriza por las cualidades de tres rasas.