Skip to main content

CC Madhya-līlā 19.125

Texto

“kaha, — tāhāṅ kaiche rahe rūpa-sanātana?
kaiche rahe, kaiche vairāgya, kaiche bhojana?

Palabra por palabra

kaha — por favor, explica; tāhāṅ — allí; kaiche — cómo; rahe — quedan; rūpa — Rūpa Gosvāmī; sanātana — Sanātana Gosvāmī; kaiche rahe — cómo viven; kaiche vairāgya — cómo practican la renunciación; kaiche bhojana — cómo comen.

Traducción

A quienes regresaban de Vṛndāvana, les preguntaban: «¿Cómo les va en Vṛndāvana a Rūpa y Sanātana? ¿Cuáles son sus actividades en la orden de vida de renuncia? ¿Cómo se las arreglan para comer?». Ésas eran las preguntas que hacían.