Skip to main content

CC Madhya-līlā 19.121

Texto

priya-svarūpe dayita-svarūpe
prema-svarūpe sahajābhirūpe
nijānurūpe prabhur eka-rūpe
tatāna rūpe sva-vilāsa-rūpe

Palabra por palabra

priya-svarūpe — a la persona cuyo amigo querido era Śrīla Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; dayita-svarūpe — que Le era muy querido a Él (a Śrī Caitanya Mahāprabhu); prema-svarūpe — a la réplica de Su amor extático personal; sahaja-abhirūpe — que por naturaleza era muy hermoso; nija-anurūpe — que seguía estrictamente los principios de Śrī Caitanya Mahāprabhu; prabhuḥ — Śrī Caitanya Mahāprabhu; eka-rūpe — a él; tatāna — explicó; rūpe — a Rūpa Gosvāmī; sva-vilāsa-rūpe — que explica los pasatiempos del Señor Kṛṣṇa.

Traducción

«En verdad, Śrīla Rūpa Gosvāmī, el amigo querido de Svarūpa Dāmodara, era la réplica exacta de Śrī Caitanya Mahāprabhu, y el Señor sentía por él un afecto muy, muy grande. Como personificación del amor extático de Śrī Caitanya Mahāprabhu, Rūpa Gosvāmī era por naturaleza muy hermoso. Él siguió con sumo cuidado los principios enunciados por el Señor, y era una persona competente para explicar de la forma correcta los pasatiempos del Señor Kṛṣṇa. Śrī Caitanya Mahāprabhu extendió Su misericordia a Śrīla Rūpa Gosvāmī para que éste pudiese ofrecer servicio escribiendo obras literarias trascendentales.»