Skip to main content

CC Madhya-līlā 18.87

Texto

kintu āji eka muñi ‘svapna’ dekhinu
sei svapna parateka tomā āsi’ pāinu

Palabra por palabra

kintu — pero; āji — hoy; eka — uno; muñi — yo; svapna — sueño; dekhinu — vi; sei svapna — ese sueño; parateka — conforme a; tomā — a Ti; āsi’ — viniendo; pāinu — he obtenido.

Traducción

«Hoy he tenido un sueño. Conforme a ese sueño, he venido aquí y Te he encontrado.»