Skip to main content

CC Madhya-līlā 18.184

Texto

mṛgī-vyādhite āmi kabhu ha-i acetana
ei cāri dayā kari’ karena pālana

Palabra por palabra

mṛgī-vyādhite — debido a la epilepsia; āmi — Yo; kabhu — a veces; ha-i — quedo; acetana — inconsciente; ei cāri — estos cuatro hombres; dayā kari’ — que son misericordiosos; karena pālana — Me mantienen.

Traducción

«Debido a la epilepsia, a veces pierdo la consciencia. Estos cuatro hombres son muy misericordiosos y cuidan de Mí.»