CC Madhya 16.28

remuṇāya āsiyā kaila gopīnātha daraśana
ācārya karila tāhāṅ kīrtana, nartana
Palabra por palabra: 
remuṇāya — a Remuṇā; āsiyā — tras llegar; kaila — realizaron; gopīnātha daraśana — visitar el templo de Gopīnātha; ācārya — Advaita Ācārya; karila — realizó; tāhāṅ — allí; kīrtana — cantar; nartana — danzar.
Traducción: 
Cuando llegaron a Remuṇā, todos ellos fueron a ver al Señor Gopīnātha. En el templo del lugar, Advaita Ācārya cantó y danzó.