Skip to main content

CC Madhya-līlā 16.171

Texto

dhairya hañā uḍiyāke kahe namaskari’
‘tomā-sthāne pāṭhāilā mleccha adhikārī

Palabra por palabra

dhairya hañā — calmándose; uḍiyāke — al representante del gobierno de Orissa; kahe — dice; namaskari’ — tras presentar respetos; tomā-sthāne — a tu lugar; pāṭhāilā — ha enviado; mleccha — el musulmán; adhikārī — gobernador.

Traducción

Después de calmarse, el secretario musulmán presentó sus respetos y dijo al representante del gobierno de Orissa: «El gobernador musulmán me ha enviado aquí.