CC Madhya 16.167

kahibāra kathā nahe—dekhile se jāni
tāṅhāra prabhāve tāṅre ‘īśvara’ kari’ māni’
Palabra por palabra: 
kahibāra kathā — tema que puede explicarse; nahe — no es; dekhile — si alguien ve; se jāni — él puede entender; tāṅhāra prabhāve — por Su influencia; tāṅre — a Él; īśvara kari’ — como Suprema Personalidad de Dios; māni — yo acepto.
Traducción: 
«En realidad, no se pueden explicar las cosas que allí ocurren. Sólo viéndolas se pueden entender. Analizando Su influencia, concluyo que Él es la Suprema Personalidad de Dios.»