Skip to main content

CC Madhya-līlā 15.9

Texto

gale mālā dena, māthāya tulasī-mañjarī
yoḍa-hāte stuti kare pade namaskari’

Palabra por palabra

gale — en el cuello; mālā — collar de flores; dena — ofrece; māthāya — en la cabeza; tulasī-mañjarī — flores de tulasī; yoḍa-hāte — con las manos juntas; stuti kare — ofreciendo oraciones; pade — a los pies de loto; namaskari’ — ofrecer reverencias.

Traducción

Śrī Advaita Prabhu rodeaba el cuello del Señor con un collar de flores, y Le ponía flores de tulasī [mañjarīs] en la cabeza. Luego, con las manos juntas, Advaita Ācārya ofrecía reverencias y oraciones al Señor.