Skip to main content

CC Madhya-līlā 15.242

Texto

govardhana-yajñe anna khāilā rāśi rāśi
tāra lekhāya ei anna nahe eka grāsī

Palabra por palabra

govardhana-yajñe — en el sacrificio de Govardhana-pūjā; anna — comida; khāilā — Tú comiste; rāśi rāśi — montones; tāra — con aquello; lekhāya — en comparación; ei — esta; anna — comida; nahe — no; eka grāsī — un bocado.

Traducción

«De hecho —continuó Sārvabhauma Bhaṭṭācārya—, en la ceremonia de Govardhana-pūjā comiste montones de arroz. En comparación con aquello, esta pequeña cantidad no Te alcanza ni para un bocado.