CC Madhya 14.69

eka dina nimantraṇa kare dui-tine mili’
ei-mata mahāprabhura nimantraṇa-keli
Palabra por palabra: 
eka dina — un día; nimantraṇa — invitación; kare — hacen; dui-tine — dos o tres personas; mili’ — uniéndose; ei-mata — de ese modo; mahāprabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; nimantraṇa — invitación; keli — los pasatiempos.
Traducción: 
Como no podían invitarle un día cada uno, dos o tres devotos se unían para invitarle. Así fueron los pasatiempos en que el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu aceptó invitaciones de Sus devotos.