Skip to main content

CC Madhya-līlā 13.162

Texto

nṛtya-kāle sei bhāve āviṣṭa hañā
śloka paḍi’ nāce jagannātha-mukha cāñā

Palabra por palabra

nṛtya-kāle — mientras danzaba; sei bhāve — en ese éxtasis; āviṣṭa — absorto; hañā — quedar; śloka paḍi’ — recitando esos versos; nāce — danza; jagannātha-mukha — la cara de Jagannātha; cāñā — mirando a.

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu danzaba completamente absorto en la emoción extática. Mirando a la cara del Señor Jagannātha, danzaba y recitaba esos versos.