Skip to main content

CC Madhya-līlā 12.86

Texto

dhūli-dhūsara tanu dekhite śobhana
kāhāṅ kāhāṅ aśru-jale kare sammārjana

Palabra por palabra

dhūli — polvo; dhūsara — suciedad; tanu — cuerpo; dekhite — de ver; śobhana — muy hermoso; kāhāṅ kāhāṅ — en algún lugar; aśru-jale — con lágrimas; kare — hace; sammārjana — fregar.

Traducción

El hermoso cuerpo del Señor estaba cubierto por entero de polvo y suciedad. De ese modo adquiría una hermosura trascendental. A veces, mientras limpiaba el templo, el Señor derramaba lágrimas, y en algunos lugares llegó a fregar con esas lágrimas.