Skip to main content

CC Madhya-līlā 12.204

Texto

āra dine jagannāthera ‘netrotsava’ nāma
mahotsava haila bhaktera prāṇa-samāna

Palabra por palabra

āra dine — al día siguiente; jagannāthera — del Señor Jagannātha; netra-utsava — el festival de ver los ojos; nāma — llamado; mahā-utsava — gran festival; haila — celebrado; bhaktera — de los devotos; prāṇa-samāna — la vida misma.

Traducción

Al día siguiente se celebró el festival de Netrotsava. Ese gran festival era la vida misma de todos los devotos.

Significado

Tras la ceremonia del baño del Señor Jagannātha, durante la quincena que precede a la celebración de la ceremonia de Ratha-yātrā, el cuerpo del Señor Jagannātha, después de ser lavado, precisa ser pintado de nuevo. Eso se denomina aṅga-rāga. El festival de Netrotsava, que se celebra suntuosamente en las primeras horas de la mañana del día de Nava-yauvana, es la vida misma de los devotos.