CC Madhya 11.120-121

pratāparudra ājñā dila sei dui jane
prabhu-sthāne āsiyāchena yata prabhura gaṇe
sabāre svacchanda vāsā, svacchanda prasāda
svacchanda darśana karāiha, nahe yena bādha
Palabra por palabra: 
pratāparudra — el rey Pratāparudra; ājñā dila — ordenó; sei dui jane — a esas dos personas; prabhu-sthāne — a la morada de Śrī Caitanya Mahāprabhu; āsiyāchena — han llegado; yata — todos los devotos que; prabhura gaṇe — compañeros del Señor; sabāre — a todos ellos; svacchanda — convenientes; vāsā — alojamientos; svacchanda — convenientes; prasāda — remanentes del alimento ofrecido a Jagannātha; svacchanda darśana — conveniente visita; karāiha — encargados de; nahe yena bādha — de modo que no haya ninguna dificultad.
Traducción: 
Mahārāja Pratāparudra dijo entonces a Kāśī Miśra y al inspector del templo: «Encargaos de que todos los devotos y compañeros de Śrī Caitanya Mahāprabhu dispongan de alojamientos cómodos, de facilidades para tomar prasādam y de que todo esté bien organizado cuando visiten el templo, de forma que no haya ninguna dificultad.