Skip to main content

CC Madhya-līlā 10.5

Texto

śunilāṅa tomāra ghare eka mahāśaya
gauḍa ha-ite āilā, teṅho mahā-kṛpāmaya

Palabra por palabra

śunilāṅa — he oído; tomāra — tuya; ghare — en casa; eka — una; mahāśaya — gran personalidad; gauḍa ha-ite — de Bengala; āilā — ha venido; teṅho — Él; mahā-kṛpā-maya — muy misericordioso.

Traducción

El rey dijo al Bhaṭṭācārya: «He oído que una gran personalidad ha venido de Bengala y Se aloja en tu casa. También he oído que es sumamente misericordioso.