Skip to main content

CC Madhya-līlā 10.20

Texto

ṭhākurera nikaṭa, āra ha-ibe nirjane
e-mata nirṇaya kari’ deha’ eka sthāne

Palabra por palabra

ṭhākurera nikaṭa — cerca del templo del Señor Jagannātha; āra — también; ha-ibe — debe ser; nirjane — aislado; e-mata — de ese modo; nirṇaya kari’ — medita cuidadosamente; deha’ — por favor, da; eka sthāne — un lugar.

Traducción

«La morada del Señor Caitanya debe ser un lugar muy aislado y, a la vez, cercano al templo de Jagannātha. Por favor, medita en esta propuesta y dame un lugar adecuado para Él.»