CC Madhya-līlā 10.124
Texto
tomāra caraṇe mora nāhi prema-leśa
tomā chāḍi’ pāpī muñi genu anya deśa
tomā chāḍi’ pāpī muñi genu anya deśa
Palabra por palabra
Traducción
«Mi querido Señor, yo no poseo ni el más leve rastro de amor por Tus pies de loto. Si lo tuviese, ¿cómo podría haber ido a otro país? Por lo tanto, soy un hombre de lo más pecaminoso.