Skip to main content

CC Madhya-līlā 1.173

Texto

yavane tomāra ṭhāñi karaye lāgāni
tāṅra hiṁsāya lābha nāhi, haya āra hāni

Palabra por palabra

yavane — tu sirviente musulmán; tomāra — tuyo; ṭhāñi — lugar; karaye — hace; lāgāni — instigación; tāṅra — de Él; hiṁsāya — sentir envidia; lābha nāhi — no hay beneficio; haya — hay; āra — más bien; hāni — pérdida.

Traducción

Keśava Chatrī dijo: «Tu sirviente musulmán siente envidia de Él y está tramando algo en Su contra. Mi opinión es que no debes prestarle mucha atención, pues nada ganas con ello. Más bien saldrás perdiendo.»