Skip to main content

CC Antya-līlā 6.191

Texto

prabhu kahena, — ‘āisa’, teṅho dharilā caraṇa
uṭhi’ prabhu kṛpāya tāṅre kailā āliṅgana

Palabra por palabra

prabhu kahena — el Señor dijo; āisa — ven aquí; teṅho — él; dharilā caraṇa — tomó Sus pies de loto; uṭhi’ — levantándose; prabhu — el Señor; kṛpāya — por misericordia; tāṅre — a él; kailā āliṅgana — abrazó.

Traducción

Nada más escuchar esas palabras, Śrī Caitanya Mahāprabhu dio la bienvenida a Raghunātha dāsa. «Ven aquí», le dijo. Raghunātha dāsa se tomó de los pies de loto del Señor, pero el Señor Se puso de pie y, por Su misericordia sin causa, le abrazó.