Skip to main content

CC Antya-līlā 6.152

Texto

saba lekhā kariyā rāghava-pāśa dilā
yāṅra nāme yata rāghava ciṭhi lekhāilā

Palabra por palabra

saba — todo; lekhā kariyā — tras escribir; rāghava-pāśa dilā — entregó a Rāghava Paṇḍita; yāṅra nāme — en cuyo nombre; yata — tanto como; rāghava — Rāghava Paṇḍita; ciṭhi — una lista; lekhāilā — había escrito.

Traducción

Raghunātha dāsa hizo una relación de la cantidad que quería entregar y la presentó a Rāghava Paṇḍita, quien entonces hizo una lista indicando el dinero que se debía pagar a cada devoto.