Skip to main content

CC Antya-līlā 3.198

Texto

vipra kahe, — “nāmābhāse yadi ‘mukti’ naya
tabe tomāra nāka kāṭi’ karaha niścaya”

Palabra por palabra

vipra kahe — el brāhmaṇa dijo; nāma-ābhāse — con un simple atisbo del canto sin ofensas del santo nombre; yadi — si; mukti naya — no puede obtenerse la liberación; tabe — entonces; tomāra — tuya; nāka — nariz; kāṭi’ — yo cortaré; karaha niścaya — ten por seguro.

Traducción

Gopāla Cakravartī dijo: «Si nāmābhāsa no es suficiente para liberar a una persona, entonces puedes estar seguro de que te cortaré la nariz».