Skip to main content

CC Antya-līlā 3.185

Texto

aiche nāmodayārambhe pāpa-ādira kṣaya
udaya kaile kṛṣṇa-pade haya premodaya

Palabra por palabra

aiche — de forma similar; nāma-udaya — de la aparición del santo nombre; ārambhe — con el comienzo; pāpa — las reacciones de actividades pecaminosas; ādira — de ellas y de otros; kṣaya — disipación; udaya kaile — cuando se da el verdadero despertar del canto sin ofensas; kṛṣṇa-pade — a los pies de loto de Kṛṣṇa; haya prema-udaya — hay un despertar de amor extático.

Traducción

«De forma similar, el primer indicio del surgir del canto sin ofensas del santo nombre del Señor disipa de inmediato las reacciones de la vida pecaminosa. Y cuando el santo nombre se recita sin ofensas, despierta en nosotros el servicio con amor extático a los pies de loto de Kṛṣṇa.