Skip to main content

CC Antya-līlā 20.46

Texto

sei bhāve prabhu sei śloka uccārilā
śloka uccārite tad-rūpa āpane ha-ilā

Palabra por palabra

sei bhāve — con esos sentimientos extáticos; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; sei — ese; śloka — verso; uccārilā — recitó; śloka — el verso; uccārite — por recitar; tat-rūpa — como Śrīmatī Rādhārāṇī; āpane — Él mismo; ha-ilā — Se volvió.

Traducción

Con ese mismo espíritu de éxtasis, Śrī Caitanya Mahāprabhu recitó aquel verso, y, tan pronto como lo hizo, Se sintió como Śrīmatī Rādhārāṇī.