Skip to main content

CC Antya-līlā 19.16

Texto

ācāryādi bhakta-gaṇe mililā prasāda diyā
mātā-ṭhāñi ājñā la-ilā māseka rahiyā

Palabra por palabra

ācārya-ādi — comenzando con Advaita Ācārya; bhakta-gaṇe — a todos los devotos; mililā — él fue a ver; prasāda diyā — entregando el prasādam del Señor Jagannātha; mātā-ṭhāñi — de madre Śacī; ājñā la-ilā — pidió permiso para irse; māseka rahiyā — tras quedarse un mes.

Traducción

Después fue a ver a los demás devotos, comenzando por Advaita Ācārya, y les dio el prasādam de Jagannātha. Al cabo de un mes, pidió a madre Śacī permiso para irse.