Skip to main content

CC Antya-līlā 18.116

Texto

kṛṣṇa-nāma la-ite tomāra ‘ardha-bāhya’ ha-ila
tāte ye pralāpa kailā, tāhā ye śunila”

Palabra por palabra

kṛṣṇa-nāma la-ite — tras cantar el santo nombre de Kṛṣṇa; tomāra — Tuya; ardha-bāhya — semi-consciencia; ha-ila — hubo; tāte — a continuación; ye — todas las que; pralāpa — palabras de locura; kailā — Tú hiciste; tāhā — esas; ye — las cuales; śunila — hemos escuchado.

Traducción

«Sin embargo, cuando cantamos el santo nombre de Kṛṣṇa pasaste a un estado de semi-consciencia, y todos Te hemos escuchado hablar como un loco.»