Skip to main content

CC Antya-līlā 13.54

Texto

śuni’ paṇḍitera mane krodha upajila
bhātera hāṇḍi hāte lañā mārite āila

Palabra por palabra

śuni’ — al escuchar; paṇḍitera — de Jagadānanda Paṇḍita; mane — en la mente; krodha — enfado; upajila — surgió; bhātera hāṇḍi — el pote de cocina; hāte — en la mano; lañā — tomando; mārite āila — estaba dispuesto a pegar.

Traducción

Al escuchar esto, Jagadānanda Paṇḍita montó en cólera y echó mano de un pote de cocina, con intención de pegar a Sanātana Gosvāmī.