Skip to main content

CC Antya-līlā 12.28

Texto

‘śāsti’-chale kṛpā kara, — e tomāra ‘karuṇā’
trijagate tomāra caritra bujhe kon janā?

Palabra por palabra

śāsti-chale — con el pretexto de una reprimenda; kṛpā kara — Tú concedes misericordia; e — ésta; tomāra karuṇā — Tu misericordia sin causa; tri-jagate — en los tres mundos; tomāra — Tuya; caritra — naturaleza; bujhe — entiende; kon janā — qué persona.

Traducción

«Mi querido Señor, Tu reprimenda es Tu misericordia sin causa. ¿Quién, en los tres mundos, puede entender Tu verdadera naturaleza?