Skip to main content

CC Antya-līlā 1.39

Texto

anupamera lāgi’ tāṅra kichu vilamba ha-ila
bhakta-gaṇa-pāśa āilā, lāg nā pāila

Palabra por palabra

anupamera lāgi’ — debido a la muerte de Anupama; tāṅra — de Rūpa Gosvāmī; kichu — algún; vilamba — retraso; ha-ila — había; bhakta-gaṇa-pāśa — a los devotos de Bengala; āilā — fue; lāg pāila — no pudo ponerse en contacto con ellos.

Traducción

Debido a la muerte de Anupama, Rūpa Gosvāmī se retrasó un poco, de modo que, cuando fue a Bengala, no pudo ponerse en contacto con los devotos, pues ya se habían marchado.