Skip to main content

CC Antya-līlā 1.107

Texto

‘īśvara-svabhāva’ — bhaktera nā laya aparādha
alpa-sevā bahu māne ātma-paryanta prasāda

Palabra por palabra

īśvara-svabhāva — la característica de la Suprema Personalidad de Dios; bhaktera — del devoto puro; laya — no considera; aparādha — ninguna ofensa; alpa-sevā — un servicio muy pequeño; bahu māne — el Señor considera muy grande; ātma-paryanta — darse a Sí mismo; prasāda — misericordia.

Traducción

Una característica de la Suprema Personalidad de Dios es que no da mucha importancia a las ofensas que el devoto puro pueda cometer. El Señor considera muy grande cualquier pequeño servicio del devoto, hasta el punto de que está dispuesto a darse a Sí mismo, qué decir de otras bendiciones.