Skip to main content

CC Ādi-līlā 9.33

Texto

e vṛkṣera aṅga haya saba sa-cetana
bāḍiyā vyāpila sabe sakala bhuvana

Palabra por palabra

e—este; vṛkṣera—del árbol de Śrī Caitanya; aṅga—partes; haya—son; saba—todas; sa-cetana—espiritualmente cognoscitivas; bāḍiyā—aumentando; vyāpila—inundaron; sabe—todas las partes; sakala—todo; bhuvana—el mundo.

Traducción

«Todas las partes de este árbol son espiritualmente cognoscitivas, y por eso, al crecer, se extienden por todo el mundo.