Skip to main content

CC Ādi-līlā 9.32

Texto

alaukika vṛkṣa kare sarvendriya-karma
sthāvara ha-iyā dhare jaṅgamera dharma

Palabra por palabra

alaukika—trascendental; vṛkṣa—árbol; kare—hace; sarva-indriya—todos los sentidos; karma—actividades; sthāvara—inmóvil; ha-iyā—volviéndose; dhare—acepta; jaṅgamera—de lo móvil; dharma—actividades.

Traducción

«Puesto que el árbol del servicio devocional es trascendental, cada una de sus partes puede llevar a cabo la actividad de todas las demás. Aunque un árbol debe permanecer siempre inmóvil, este árbol, sin embargo, se mueve.

Significado

Nuestra experiencia en este mundo material es que los árboles permanecen en un lugar, pero en el mundo espiritual un árbol puede ir de un sitio a otro. Por tanto, en el mundo espiritual todas las cosas llevan el nombre de alaukika, extraordinario o trascendental. Otro rasgo de este tipo de árbol consiste en que puede actuar de una manera universal. En el mundo material, las raíces de un árbol se hunden profundamente en la tierra para obtener su alimento, pero en el mundo espiritual, los tallos, las ramas y las hojas de la copa del árbol pueden llevar a cabo la actividad de las raíces.