Skip to main content

CC Ādi-līlā 5.165

Texto

ye nayana dekhite aśru haya mane yāra
sei netre avicchinna vahe aśru-dhāra

Palabra por palabra

ye—sus; nayana—ojos; dekhite—viendo; aśru—lágrimas; haya—aparece; mane—de la mente; yāra—de alguien; sei netre—en sus ojos; avicchinna—incesantemente; vahe—fluye; aśru-dhāra—lluvia de lágrimas.

Traducción

Cuando alguien veía los ojos de Mīnaketana Rāmadāsa, al momento le aparecían lágrimas, porque de los ojos de Mīnaketana Rāmadāsa fluía una lluvia incesante de lágrimas.