CC Ādi-līlā 3.112
Texto
ei ślokera artha kahi saṅkṣepera sāra
bhaktera icchāya kṛṣṇera sarva avatāra
bhaktera icchāya kṛṣṇera sarva avatāra
Palabra por palabra
ei—este; ślokera—del verso; artha—el significado; kahi—yo relato; saṅkṣepera—de concisión; sāra—la esencia; bhaktera—del devoto; icchāya—por el deseo; kṛṣṇera—del Señor Kṛṣṇa; sarva—todas; avatāra—encarnaciones.
Traducción
La esencia del significado de este verso yace en que el Señor Kṛṣṇa aparece en Sus innumerables formas eternas a causa del deseo de Sus devotos puros.