CC Ādi-līlā 17.149
Texto
nīlāmbara cakravartī haya tomāra nānā
se-sambandhe hao tumi āmāra bhāginā
se-sambandhe hao tumi āmāra bhāginā
Palabra por palabra
nīlāmbara cakravartī—Nīlāmbara Cakravartī; haya—se vuelve; tomāra—Tu; nānā—abuelo materno; se-sambandhe—por esa relación; hao—Te vuelves; tumi—Tú; āmāra—mi; bhāginā—sobrino (el hijo de mi hermana).
Traducción
«Nīlāmbara Cakravartī es Tu abuelo materno y, por este parentesco, Tú eres mi sobrino.