CC Ādi-līlā 16.97
Texto
vastutaḥ sarasvatī aśuddha śloka karāila
vicāra-samaya tāṅra buddhi ācchādila
vicāra-samaya tāṅra buddhi ācchādila
Palabra por palabra
vastutaḥ—en efecto; sarasvatī—madre Sarasvatī; aśuddha—impuro; śloka—verso; karāila—le hizo componer; vicāra-samaya—en el momento de la revisión; tāṅra—su; buddhi—inteligencia; ācchādila—cubierta.
Traducción
En efecto, Sarasvatī había inducido al campeón a componer su verso de una manera impura. Además, en el momento del debate ella cubrió su inteligencia, y de este modo triunfó la inteligencia del Señor.