CC Ādi-līlā 16.36
Texto
śuniyā brāhmaṇa garve varṇite lāgilā
ghaṭī eke śata śloka gaṅgāra varṇilā
ghaṭī eke śata śloka gaṅgāra varṇilā
Palabra por palabra
śuniyā—al oír; brāhmaṇa—el paṇḍita, Keśava Kāśmīrī; garve—con orgullo; varṇite—a describir; lāgilā—comenzó; ghaṭī—hora; eke—una; śata—cien; śloka—versos; gaṅgāra—del Ganges; varṇilā—describió.
Traducción
Al oír esto, el brāhmaṇa Keśava Kāśmīrī, aún más engreído, compuso, en el espacio de una hora, cien versos describiendo a madre Ganges.