Skip to main content

CC Ādi-līlā 16.18

Texto

prabhura atarkya-līlā bujhite nā pāri
sva-saṅga chāḍāñā kene pāṭhāya kāśīpurī

Palabra por palabra

prabhura—de Śrī Caitanya Mahāprabhu; atarkya-līlā—pasatiempos inconcebibles; bujhite—comprender; nā—no; pāri—capaz; sva-saṅga—compañía personal; chāḍāñā—evitando; kene—por qué; pāṭhāya—envía; kāśī-purī—a Benarés.

Traducción

Yo no puedo comprender los inconcebibles pasatiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu, porque a pesar de que Tapana Miśra quería vivir con Él en Navadvīpa, el Señor le aconsejó que se fuese a Vārāṇasī.

Significado

Cuando Tapana Miśra lo conoció, Caitanya Mahāprabhu vivía con Su familia, y no había signos de que en el futuro fuese a aceptar la orden de sannyāsa. Pero, al pedir a Tapana Miśra que fuese a Vārāṇasī, indicó que en el futuro aceptaría sannyāsa y que, cuando instruyese a Sanātana Gosvāmī, Tapana Miśra aprovecharía la oportunidad para aprender lo que es el objetivo de la vida y el verdadero proceso para alcanzarlo.