Skip to main content

CC Ādi-līlā 15.33

Texto

ataeva diṅmātra ihāṅ dekhāila
‘caitanya-maṅgale’ sarva-loke khyāta haila

Palabra por palabra

ataeva—por lo tanto; diṅ-mātra—sólo como indicación; ihāṅ—aquí; dekhāila— he exhibido; caitanya-maṅgale—en el libro llamado Caitanya-maṅgala; sarva-loke— en todo el mundo; khyāta—famoso; haila—se volvió.

Traducción

Yo no he hecho más que brindar una simple alusión a esos pasatiempos, porque Vṛndāvana dāsa Ṭhākura, en su libro Caitanya-maṅgala [ahora Caitanya-bhāgavata], los ha descrito todos con gran realismo.