Skip to main content

CC Ādi-līlā 14.61

Texto

ei mata cāpalya saba lokere dekhāya
duḥkha kāro mane nahe, sabe sukha pāya

Palabra por palabra

ei mata—de este modo; cāpalya—picardía; saba lokere—a la gente en general; dekhāya—exhibe; duḥkha—infelicidad; kāro—aflicción; mane—en la mente; nahe—no hay nada así; sabe—todos; sukha—felicidad; pāya—disfrutan.

Traducción

Cuando la gente se enteró de las picardías del Señor hacia las niñas, no se crearon desavenencias entre ellos. Por el contrario, todos disfrutaban con estas actividades.