CC Ādi-līlā 14.46
Texto
nārīgaṇa kahe, — “nārikela deha āni’
tabe sustha ha-ibena tomāra jananī”
tabe sustha ha-ibena tomāra jananī”
Palabra por palabra
nārī-gaṇa—todas las señoras; kahe—dicen; nārikela—coco; deha—da; āni’—trayendo de donde sea; tabe—entonces; sustha ha-ibena—se curará; tomāra—Tu; jananī—madre.
Traducción
Las vecinas Le dijeron: «Querido niño, trae un coco de donde sea y Tu madre se curará».