Skip to main content

CC Ādi-līlā 14.31

Texto

māṭira vikāra anna khāile deha-puṣṭi haya
māṭi khāile roga haya, deha yāya kṣaya

Palabra por palabra

māṭira—de la tierra; vikāra—transformación; anna—cereales y alimentos; khāile—al comer; deha—del cuerpo; puṣṭi—alimentación; haya—se pone; deha—el cuerpo; yāya—va; kṣaya—a la destrucción.

Traducción

Objetando a la idea māyāvāda del niño filósofo, madre Śacī dijo: «Mi querido muchacho, si comemos tierra transformada en cereales, nuestro cuerpo se alimenta y fortalece. Pero si comemos la tierra tal y como es, el cuerpo se enferma en lugar de alimentarse, y entonces se destruye.