CC Ādi-līlā 14.25
Texto
eta bali’ gelā śacī gṛhe karma karite
lukāñā lāgilā śiśu mṛttikā khāite
lukāñā lāgilā śiśu mṛttikā khāite
Palabra por palabra
eta bali’—diciendo esto; gelā—regresó; śacī—madre Śacī; gṛhe—en la casa; karma—deberes; karite—llevar a cabo; lukāñā—escondiéndose; lāgilā—comenzó; śiśu—el niño; mṛttikā—tierra; khāite—comer.
Traducción
Pero cuando volvió ella a sus ocupaciones domésticas, el niño, a escondidas de Su madre, comenzó a comer tierra.