Skip to main content

CC Ādi-līlā 12.44

Texto

prabhuke kahena — tomāra nā bujhi e līlā
āmā haite prasāda-pātra karilā kamalā

Palabra por palabra

prabhuke—al Señor; kahena—dice; tomāra—Tus; nā—no; bujhi—Yo entiendo; e—estos; līlā—pasatiempos; āmā—Yo mismo; haite—más que; prasāda-pātra—objeto de merced; karilā—Tú hiciste; kamalā—a Kamalākānta Viśvāsa.

Traducción

Śrī Advaita Ācārya dijo a Śrī Caitanya: «No puedo entender Tus pasatiempos trascendentales. Has mostrado mayor merced hacia Kamalākānta de la que muestras generalmente hacia Mí.