New version available here: vedabase.io

CC Ādi 12.23

duḥkhita ha-ilā ācārya putra kole lañā
rakṣā kare nṛsiṁhera mantra paḍiyā
Palabra por palabra: 
duḥkhita — afligido; ha-ilā — Se sintió; ācārya — Advaita Prabhu; putra — Su hijo; kole — en el regazo; lañā — tomando; rakṣā — protección; kare — hace; nṛsiṁhera — del Señor Nṛsiṁha; mantra — el himno; paḍiyā — cantando.
Traducción: 
Advaita Ācārya Prabhu Se sintió muy afligido. Tomando a Su hijo en Su regazo, comenzó a cantar el mantra de Nṛsiṁha pidiendo protección para el niño.