Synonyms Index

avitatha — not futile — SB 3.33.3
avitatha — correct — SB 6.4.23
avitatha — infallible — SB 8.7.8, SB 10.79.7
avitatha-gīrbhiḥ — whose words are all true — SB 5.3.17
avitatha-īhitāya — whose resolution never fails — SB 5.18.6
avitatha-īkṣaṇaḥ — whose vision is never mistaken — SB 8.17.22
avitathaiḥ — real — SB 8.8.27
avitatham — not unreal — SB 10.87.19
bhaṭṭathāri — the Bhaṭṭathāri community — CC Madhya 9.224
bhaṭṭathāri — nomads — CC Madhya 9.231
bhaṭṭathāri — the nomads — CC Madhya 9.232
bhaṭṭathāri-gaṇe — to the Bhaṭṭathāris — CC Madhya 9.229
bhaṭṭathāri-ghare — to the place of the Bhaṭṭathāris — CC Madhya 9.228
bhaṭṭathāri-ghare — at the home of the Bhaṭṭathāris — CC Madhya 9.233
bhaṭṭathāri haite — from the Bhaṭṭathāris — CC Madhya 10.64
bhaṭṭathāri-kāche — in the association of the Bhaṭṭathāris — CC Madhya 10.64
bhaṭṭathāri-saha — with the Bhaṭṭathāris — CC Madhya 9.226
na tathā — not like that — SB 6.5.41
na tathā — not so much — CC Adi 6.102
tathā — too — Bg 1.26
tathā — that — Bg 18.63
tathā — besides that — SB 1.8.20
tathā — at that time — SB 1.10.15
tathā — true to that — SB 1.16.1
tathā — thereafter — SB 2.2.1, SB 8.6.36, SB 8.7.11, SB 9.24.16-18, SB 10.13.4
tathā — so and so — SB 2.9.28, SB 2.9.32
tathā — as far as — SB 3.5.47
tathā — therefore — SB 3.6.36, SB 4.13.32, SB 5.11.2, SB 6.19.14
tathā — as much as — SB 3.9.12
tathā — in that manner — SB 3.10.4, SB 3.31.35, SB 4.15.17, SB 6.10.2, SB 10.23.5
tathā — so it was — SB 3.10.13
tathā — then — SB 3.12.42, SB 8.2.28, CC Madhya 19.186
tathā — on the other hand — SB 3.16.8
tathā — accordingly — SB 3.25.39-40, SB 4.29.67, SB 10.38.22
tathā — immediately — SB 4.7.18
tathā — as mentioned above — SB 4.8.73
tathā — thereupon — SB 4.13.33
tathā — as much — SB 4.21.41