New version available here: vedabase.io

Synonyms Index

* śatam — hundreds of such divisions — SB 1.16.34
abda-śata — of hundreds of years — SB 10.1.38
abda-śata — centuries [These twelve hundred years of the demigods equal 432,000 earth years] — SB 12.2.31
abda-śatam — for a hundred years according to the demigods* — SB 7.9.34
abda-śatam — one hundred years — SB 12.2.27-28
abda-śatāni — centuries — SB 12.1.21-26, SB 12.1.29-31
abhāṣata — began to speak — Bg 11.14
abhāṣata — said — SB 1.13.18, SB 4.20.1, SB 9.18.15, SB 10.37.9
abhāṣata — addressed — SB 3.13.6, SB 4.27.27
abhāṣata — you have spoken — SB 4.29.56
abhāṣata — spoke intelligently — SB 6.15.9
abhāṣata — replied — SB 6.16.49
abhāṣata — began to speak (as follows) — SB 7.9.51
abhāṣata — he addressed — SB 9.4.43
abhāṣata — said as follows — SB 9.15.37
abhāṣata — began to address Kṛṣṇa — SB 10.8.33
abhāṣata — He spoke — SB 10.19.11
abhāṣata — he said — SB 10.47.22
abhāṣata — spoke — SB 10.48.15-16, SB 11.6.40-41, SB 12.10.18
abhāṣata — he spoke — SB 10.63.33
ābhāṣata — said — SB 1.19.22
abhicakṣate — is called — SB 3.11.36
abhicakṣate — is said to be — SB 3.12.52
abhicakṣate — looking at — SB 4.3.18
abhikāṅkṣataḥ — having prayed for — SB 2.7.4
abhimarśatu — should touch — SB 10.52.39
abhiniveśataḥ — because of absorption — SB 11.2.37
abhiniveśataḥ — because of becoming entangled — SB 11.28.2
abhiniviśati — enters — SB 5.17.5
abhipraviśati — enters — SB 5.17.6
abhipraviśati — enters into — SB 5.17.8, SB 5.17.9
abhīpsataḥ — desiring — SB 1.6.10
abhīpsatām — of the desires — SB 2.8.14
abhīpsatām — of those who are desiring so — SB 4.24.53
abhīpsatām — for those who seriously want — SB 6.2.12
abhīpsatām — who are intending — SB 11.22.9
abhīpsatha — You want — SB 10.41.35
abhirakṣati — protects — SB 5.26.36
abhivarṣāt — the shower — SB 11.19.9
abhivarṣate — will provide rain — SB 10.57.33
abhivarṣati — having poured down heavy rain — SB 2.7.32
abhivarṣati — when it was raining — SB 10.20.28
abhivarṣati — abundantly rains — SB 10.82.29-30
abhūta-śatruḥ — without enemies — SB 3.14.49
abhyabhāṣata — politely said — SB 3.14.33
abhyabhāṣata — she spoke — SB 4.3.5-7
abhyabhāṣata — addressed — SB 8.6.30
abhyabhāṣata — he told Them — SB 10.85.2
abhyabhāṣata — spoke — SB 11.6.20
abhyabhāṣata — addressed questions — SB 11.16.8