Synonyms Index

acakṣāṇaḥ — having not seen — SB 1.13.35
acakṣāṇaḥ — while searching for — SB 1.18.24-25
acakṣāṇaḥ — not seeing — SB 10.43.7, SB 10.89.43-44
ācakṣāṇaḥ — observed — SB 5.5.32
acakṣāṇāḥ — not seeing — SB 10.30.1
adharma-lakṣaṇāḥ — symptomized by impious activities — SB 6.1.3
alabdha-kṣaṇaḥ — there was no time to talk — SB 9.3.30
alabdha-nidrā-kṣaṇaḥ — who does not get an opportunity to sleep — SB 5.14.21
ambuja-īkṣaṇaḥ — who looks with His lotus eyes — SB 1.7.34
anānā-mati-upalakṣaṇaḥ — who is not realized by persons having many angles of vision — CC Madhya 25.133
aruṇa-īkṣaṇaḥ — with bright eyes resembling a morning sunrise — SB 4.21.15
aruṇa-īkṣaṇaḥ — reddish eyes — SB 8.8.32
avitatha-īkṣaṇaḥ — whose vision is never mistaken — SB 8.17.22
bāṣpa-kala-ākula-īkṣaṇaḥ — whose eyes were filled with tears — SB 8.23.1
bhakti-lakṣaṇaḥ — being practiced to the devotional system — SB 2.1.21
bhakti-yoga-lakṣaṇaḥ — having symptoms of pure devotional service — SB 5.19.20
durnirīkṣaṇaḥ — difficult to look at — SB 10.59.7
hṛdaya-īkṣaṇāḥ — their hearts and eyes — SB 7.5.56-57
hṛdaya-īkṣaṇaḥ — with heart and sight — SB 7.9.7
īkṣaṇaḥ — eyes — SB 1.18.31
īkṣaṇaḥ — his eyes — SB 4.17.15, SB 10.36.14
īkṣaṇaḥ — and glance — SB 6.4.35-39
īkṣaṇaḥ — whose vision — SB 8.2.23-24
īkṣaṇaḥ — the glance — SB 11.14.32-33
īkṣaṇāḥ — their sight — SB 10.16.11
īkṣaṇāḥ — whose glances — SB 10.22.23
īkṣanaḥ — his eyes — SB 10.86.6
kamala-īkṣaṇaḥ — lotus-eyed — SB 10.55.31
kṛta-kṣaṇaḥ — being engaged — SB 3.8.10
kṣaṇaḥ — moments — SB 1.11.9
kṣaṇaḥ — time — SB 2.3.17
kṣaṇaḥ — the duration of time called a kṣaṇa — SB 3.11.7
kṣema-lakṣaṇaḥ — the cause of prosperity — SB 4.14.16
lakṣaṇaḥ — named — SB 3.32.32
lakṣaṇaḥ — signified — SB 3.32.32
lakṣaṇaḥ — symptomized — SB 6.1.2
lakṣaṇaḥ — appearing as — SB 6.4.29
lakṣaṇaḥ — characterized — SB 11.7.14, SB 11.13.2, SB 11.17.7, SB 11.18.47, SB 11.22.49, SB 11.24.22-27
lakṣaṇaḥ — symptoms — CC Adi 14.15
lakṣaṇāḥ — characterized — SB 10.18.21
lakṣaṇāḥ — recognized — SB 11.17.13
loka-tattva-vicakṣaṇaḥ — because he was very experienced in universal affairs — SB 8.11.48
nalina-āyata-īkṣaṇaḥ — having blooming eyes like the petals of a lotus — SB 8.18.1
nidrākṣaṇaḥ — while partly sleeping — SB 2.7.13
nimīlita-īkṣaṇaḥ — closed His eyes — SB 10.6.8
nirīkṣaṇaḥ — looking at — SB 7.15.32-33
parama-puruṣa-ārādhana-lakṣaṇaḥ — whose symptoms are worship of the Supreme Lord by performance of sacrifices and so on — SB 5.14.2
pratihata-īkṣaṇāḥ — their vision being blocked — SB 8.6.2
puṣkara-īkṣaṇaḥ — whose eyes are like lotus flowers — SB 8.17.11