Synonyms Index

adhastāt — down — SB 2.7.8
adhastāt — from below — SB 3.8.18, SB 3.30.34
adhastāt — below — SB 5.24.1, SB 5.24.4, SB 5.24.28
adhastāt — beneath — SB 5.24.7, SB 5.24.17, SB 5.24.29, SB 5.26.5
adhastāt — after — SB 6.4.53
agra-hastā — in her hand — SB 10.60.8
ahastāḥ — animals without hands — SB 6.4.9
ahastāni — those who are devoid of hands — SB 1.13.47
ambuja-hastaḥ — with a lotus flower in the hand — SB 2.7.15
aravinda-hastām — who always carries a lotus flower in her hand — SB 8.20.25-29
asi-hastām — with a trident in his hand — SB 9.4.47
cakra-hastam — disc in hand — Bg 11.46
daṇḍa-hastam — with a club in hand — SB 1.17.1
gabhastayaḥ — the rays — SB 5.20.37
gabhastayaḥ — the shining particles — SB 8.3.22-24
gṛhīta-hastau — holding Their hands together — SB 10.15.15
hasta — like hands — SB 4.9.6, SB 10.32.11-12
hasta — of His hand — SB 4.20.22
hasta — from the hands — SB 7.8.26
hasta — Hasta — SB 9.24.49
hasta — in his hands — SB 10.51.7
hasta — of the hand — SB 10.62.13, CC Madhya 13.97
hasta — cubits — CC Adi 3.42
hasta — the hands — CC Madhya 2.13
hasta — of the hands — CC Madhya 4.77
hasta — the hand — CC Madhya 8.284
hasta — arms — CC Antya 14.65-66
hasta-abjam — the lotus hand — SB 10.33.13
hasta-agrāhye — when the destination is out of the reach of His hands — SB 10.8.30
hasta dharilā — caught the hand — CC Antya 6.204
hasta diyā — placing His hand — CC Madhya 11.137
hasta diyā — keeping His hand — CC Madhya 15.273
hasta diyā — putting their hands — CC Antya 2.126
hasta-graha — taking of their hands — SB 10.65.4-6
hasta-grāhaḥ — he who accepted my hand — SB 9.18.20-21
hasta-grāhaḥ — husband — SB 9.18.22
hasta-gṛhīta-padmayā — taking a lotus flower in the hand — SB 4.8.23
hasta hāle — my hands tremble — CC Antya 20.93
hasta-muktaḥ — freed from the clutches of the Lord — SB 7.8.27
hasta-pāda — arms and legs — CC Antya 14.65-66
hasta-pāda — the arms and legs — CC Antya 17.21
hasta-pada — the arms and legs — CC Antya 17.16
hasta-pada — arm and leg — CC Antya 18.52
hasta-pada-aṅguli — fingers and toes — CC Antya 3.210
hasta-pādau — hands and legs — SB 4.29.15
hasta-padera — of the hands and legs — CC Adi 13.113, CC Madhya 2.12
hasta-paṅkajam — Your lotus hand — SB 10.59.31
hasta-sthām — while still in the hand of Bali — SB 8.10.43